La Paz, 15 may (Radio Splendid).- El embajador de Bolivia en la Organización de Naciones Unidas (ONU), Sacha Llorenti, pidió el martes a la Real Academia Española que incluya a Bolivia en el diccionario cuando se hace referencia a la palabra “marraqueta”.
El diplomático boliviano realizó esa solicitud mediante una carta, tras enterarse que en el diccionario de la Real Academia Española (RAE) se lee que la marraqueta es de Chile y Perú; el dato ocasionó una réplica escrita de Sacha Llorenti, quien pidió que se incluya a Bolivia en esta lista. Ramón Rocha Monroy reivindica este reclamo.
«El motivo de esta carta es que tengan a bien incluir a Bolivia en el apartado en el que el diccionario se refiere a la marraqueta. Con seguridad otras personas ya hicieron esta solicitud. Además, sé que les resultará muy sencillo hacerlo», señala Llorenti en el antepenúltimo párrafo de esa misiva.
En la misma también relata sus experiencias de cómo adquiría el pan crocante durante su niñez cuando la dictadura campeaba en La Paz y además narra que estuvo un par de horas como ayudante de un panadero.
«En ese tiempo, me di cuenta de que no era el agua, ni siquiera el horno ni los ingredientes; como en todo arte, dependía de las manos que sabían las cantidades exactas de esos ingredientes, el tipo de harina, la forma de amasar y crear los bollos de pan…».
El diccionario de la lengua española señala sobre el término «marraqueta», lo siguiente:
marraqueta
- f. Chile y Perú. Conjunto de varios panes pequeños que se cuecen en una sola pieza, y pueden después separarse con facilidad.
- f. Chile y Perú. Pan pequeño con una hendidura longitudinal.
El embajador boliviano, en su carta, pide «incluir a Bolivia en el apartado en el que el diccionario se refiere a la marraqueta».
